jeudi 31 janvier 2013

Et pourquoi pas regarder les dessins animés en anglais ?

Ok, certains diront qu'il ne faut pas abroutir les enfants devant la télé. Ok. Mais là je vous parle de regarder la télé, d'une manière éducative.
Depuis que Pirouette est petit, je lui fait écouter des vidéos en anglais :

- J'ai commencé avec les DVD "Baby Einstein". Je n'ai pour ma part pas vraiment accroché. J'ai pourtant acheté la collection complète. Les vidéos sont bien adaptées aux tout-petits (les sons, les objets utilisés),  mais il faut reconnaître qu'entre 9 et 18 mois, les bébés ne regardent pas beaucoup la télévision.

On en a regardé quelques-uns jusqu'aux 2 ans de Pirouette.


- Vidéos Magic English : je n'ai pas acheté les vidéos, mais les vidéos sont toutes consultables sur Youtube, voir ici.
Les vidéos sont bien faites, elles reprennent des scènes des dessins animés Disney. On y retrouve tous nos personnages Disney préférés. L'anglais y est simple, très répétitif mais bien adapté aux enfants. A partir de 2 ans je dirais.

- Lorsque vous achetez des dessins animés sur DVD, vous avez souvent le choix entre plusieurs langues. Et là, 2 choix s'offrent à vous :
         => directement passer le DVD en anglais (votre enfant ne va pas devenir bilingue à la première écoute ça c'est sur, mais on sait tous que les enfants sont capables de regarder 2 fois par jour un dessin animé pendant 15 jours !). 15 jours x 2 = 30 visionnages en anglais
Je peux vous assurer qu'au bout de 30 écoutes, il va déjà pouvoir associer quelques mots qu'il entend.
         => visionner le DVD à plusieurs reprises en français, histoire que votre enfant assimile bien les textes, puis au bout de plusieurs jours de visionnage, passez à la version anglaise. Votre enfant comprendra l'histoire  mais pourra désormais y faire correspondre quelques mots en anglais.

- Chez moi, pas de Gulli ou de "Debout les Zouzous". Nous sommes passés il y a quelques mois à 100% de dessins animés en anglais (enfin 100% à la télé, car il y a quelques vidéos de Tchoupi par-ci par-là sur Youtube). Nous avons les chaînes anglaises (Channel 5, BBC1, BBC2, ITV...) et pouvons donc regarder les dessins animés directement à la TV.
Tous les matins, nous regardons "Milkshake", l'équivalent de "Debout les zouzous", une plage horaire durant laquelle se succèdent divers dessins animés : Peppa Pig, Noddy (=Oui-Oui), Thomas, Fireman Sam, Ben & Holly...". Pirouette me répète les mots qu'il entend : "Yellow", "Monkey", "Rainbow", "Milshake"...

Peu de personne savent que nous pouvons tous regarder les chaines anglaises, à condition d'avoir le matériel nécessaire.

Pour cela il vous faut seulement :
- une parabole orientée sur Astra 2 à 28,2° Est (j'ai pour ma part une parabole Visiosat BiSat G3 qui peut capter 3 satellites différents)
- un démodulateur satellite (peuvent-ils tous fonctionner ? Je ne sais pas, moi j'ai un ASTOM Simba 202 S)
Je peux vous dire que j'en ai passé des heures sur internet à chercher un moyen de capter ces chaines anglaises, mes visites chez Boulanger et Darty ne m'ayant jamais aidé (les vendeurs m'ont tous répondu qu'il n'était pas possible de capter les chaînes anglaises en France.

*********************************************************************************
Si vous êtes arrivé sur cette page, sachez que j'ai créé un nouveau site dédié à l'apprentissage de l'anglais pour les enfants. Vous y retrouverez notre programme d'apprentissage de l'anglais, nos conseils et nos activités bilingues.
www.highfive-family.com

1 commentaire: